O God,
Son of God,
so loving, yet hated,
so patient, yet assaulted to death,
you showed yourself gentle and merciful
even to your persecutors.
You have atoned for our sins
through the wounds of your Passion.
As you humbled yourself and suffered death for us,
now, in your glory,
bestow on us eternal brightness.
O Lord,
let your mercy be upon us,
and let the brightness of your Spirit
illumine our inward souls,
that he may kindle our cold hearts
and enlighten our dark minds;
who abides with you in glory forever.
Amen.
Source of this version: Ancient Collects, and Other Prayers, ed. William Bright, 1902, also in Prayers of the Middle Ages, edited by J. Manning Potts, 1953.
O Lord God,
Life of mortals,
Light of the faithful,
Strength of those who labor,
and the Rest for your saints,
give us a peaceful night
free of all trouble,
that after quiet sleep
we may enjoy your blessings
at the return of the light,
and be empowered by your Holy Spirit,
and moved to give you thanks.
You, O Lord, are the Star of truth, who rises out of Jacob, and the man who rises from Israel. In the new Star you show yourself as God, and lying in the crib as God and Man we confess you to be the one Christ. In your great mercy grant us the grace of seeing you, and show us the radiant sign of your light, and put all the darkness of our sins to flight, that we who yearn to see you, may be refreshed with the enjoyment of that blissful vision. Amen.
Almighty God, grant that the new birth of your Son in the flesh redeems us from the old slavery under the yoke of sin, so we may receive him with joy as our Redeemer, and that when when he comes to judge we may see Jesus Christ our Lord, who lives and reigns with you in the unity of the Holy Spirit, forever and ever. Amen.
Allmächtiger Gott, wir bitten Dich, verleihe, daß die neue Geburt Deines Sohnes im Fleische uns erlöse, welche die alte Dienstbarkeit unterm Joch der Sünden gefangen halt, auf daß wir Ihn als einen Erlöser mit Freuden aufnehmen, auch, wenn Er zum Gericht kommen wird, sicher mögen anschauen JEsum Christum, unsern Herrn, der mit Dir in Einigkeit des heiligen Geistes lebt und herrschet, wahrer Gott, immer und ewiglich! Amen.
This is a German translation of the Gelasian collect for Christmas Day:
Concede, quaesumus, omnipotens Deus, ut Unigeniti tui nova per carnem nativitas liberet quos sub peccati iugo vetusa servitus tenet; per…
Lord Jesus Christ, Son of the living God,
you alone heal the wounds of our sins,
and you show constant goodness in the Land of the Living;
Grant that we may serve you faithfully with a quiet mind in this world,
and going forth in your love,
may praise and bless you forever in the world to come;
through your mercy, O our God,
you are blessed,
and live and govern all things,
now and forever.
Amen.
O Lord Jesus Christ,
you are the Redeemer of all who put their trust in you.
Free your people from the bonds of their sins,
fill their hearts and minds with true wisdom,
and let your peace and heavenly blessing always be with them;
through your mercy, O our God,
you are blessed,
and live and govern all things,
now and forever.
Amen.
Raise up your power and deliver us,
O Lord our God.
When we are overwhelmed by the storms of temptation
raise us up by your strength. Hear us, O Lord. Amen.
Source: Mozarabic Breviary. Freely modified from Prayers of the Middle Ages, ed. J. Manning Potts.
O Lord Jesus Christ,
you are the inexpressible joy of Christians,
take away from us whatever is not yours,
and make us yours in all things. Hear us, O Lord. Amen.
Source: Mozarabic Breviary. Freely modified from Prayers of the Middle Ages, ed. J. Manning Potts.