Prayer for the Twenty-Fifth Sunday after Pentecost

O Lord Jesus Christ,
you are the Redeemer of all those who put their trust in you.
Free your people from the bonds of their sins,
fill their hearts and minds with true wisdom,
and let your peace and heavenly blessing always be with them;
through your mercy, O our God,
you are blessed,
and live and govern all things,
now and forever.
Amen.

Source: Freely modified from Mozarabic Collects, ed. Rev. Chas. R. Hale, New York, 1881, p. 38 #1 (Trinity 24)

“who put their trust in you…” is a reference to Psalm 9:10

“Free your people from the bonds..” Luke 4:18Romans 8:21

 

Mozarabic, ad.

Grant Us Patience when Hurt

pastorstratman's avatarA Collection of Prayers

coverdaleO God, give us patience when the wicked hurt us.
O how impatient and angry we are
when we think ourselves unjustly slandered, reviled, and hurt!
Christ suffers strokes upon his cheek,
the innocent for the guilty;
yet we may not abide one rough word for his sake.
O Lord, grant us virtue and patience,
power and strength,
that we may take all adversity with good will,
and with a gentle mind overcome it.
And if necessity and your honor require us to speak,
grant that we may do so with meekness and patience,
that the truth and your glory may be defended,
and our patience and steadfast continuance perceived.
Amen.

Souce: Miles Coverdale

Source of this version: https://thevalueofsparrows.com/tag/patience-2/

View original post

Mozarabic Prayer for All Saints’ Day, November 1

O God,
your blessed saints who are now at rest
overcame the world by your strength.
May we follow in their footsteps,
and after this life,
partake with them of heavenly joys;
through Jesus Christ, your Son, our Lord.
Amen.

Source: Freely modified from Mozarabic Collects, ed. Rev. Chas. R. Hale, New York, 1881

 

Mozarabic, ad.

Prayer for All Saints’ Day (November 1)

O almighty and eternal God,
through your only and beloved Son, Jesus Christ,
you will sanctify all your elected and beloved.
Give us grace to follow their faith, hope and charity,
that together with them we may obtain eternal life;
through your Son, Jesus Christ, our Lord,
who lives and reigns with you and the Holy Spirit,
one true God, now and forever. Amen.

Source: Veit Dietrich, d. 1549

Source of this version: The Collects of Veit Dietrich in Contemporary English © 2016 Paul C. Stratman

This revision/translation of The Collects of Veit Dietrich is licensed by Paul C. Stratman under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License. Please contact for permission for any commercial use

 

EvLuthHeritageAd

Forgive and Deliver

O Lord,
forgive the offenses of your people,
that by your goodness
we may be delivered from the bonds of sin
which we have brought on ourselves
because of our weakness;
through your Son, Jesus Christ our Lord,
who lives and reigns with you and the Holy Spirit,
one God, now and forever.
Amen.

Source: Gregorian Sacramentary, 8th Century, Historic Collect for the Twenty-Third Sunday after Trinity

Source of this version: Translation © 2016 Paul C. Stratman

This translation is licensed by Paul C. Stratman under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International LicensePlease contact for permission for any commercial use.

 

AncientCollectsAd

 

Keep Us Steadfast in Your Grace and Truth

O Lord God, heavenly Father,
pour out your Holy Spirit on your faithful people.
Keep them steadfast in your grace and truth,
protect and comfort them in all temptation,
defend them against all enemies of your Word,
and bestow on Christ’s Church militant your saving peace;
through your Son, Jesus Christ our Lord,
who lives and reigns with you and the Holy Spirit,
one God, now and forever.
Amen.

Source: Saxon Agenda, 1539, Historic Collect for the Reformation

Source of this version: Translation © 2016 Paul C. Stratman

This translation is licensed by Paul C. Stratman under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International LicensePlease contact for permission for any commercial use.

 

EvLuthHeritageAd

Prayer for the Twenty-Fourth Sunday after Pentecost

O Lord Jesus Christ,
be merciful to us for your name’s sake.
When we wander from you,
bring us back,
wash away the sins that we have committed,
and set us, whom you have redeemed
at your right hand when you come to be our judge;
through your mercy, O our God,
you are blessed,
and live and govern all things,
now and forever.
Amen.

Source: Freely modified from Mozarabic Collects, ed. Rev. Chas. R. Hale, New York, 1881,p. 37 #3 (Trinity 23)

“When we wander from you…” is a reference to Psalm 23:3Matthew 18:12Luke 15:4

“wash away the sins…” is a reference to Psalm 51:2Acts 22:16, 2 Corinthians 7:1James 4:81 John 1:71 John 1:9

“and set us, …at your right hand ..” is a reference to Psalm 16:11Matthew 25:34

 

Mozarabic, ad.

To You, O Jesus

To you, O Jesus, I direct my eyes;
to you my hands, to you my humble knees;
to you my heart shall offer sacrifice;
to you my thoughts, who my thoughts only sees;
to you myself–myself and all I give;
to you I die; to you I only live.

Source: Sir Walter Raleigh

Source of this version: Modified from Christus redemptor: the life, character, and teachings of … Jesus Christ … from various authors, p. 263

Defend Us from All Enemies

O Lord,
mercifully hear our prayer
and stretch forth the right hand of your majesty
to defend us from all enemies that rise up against us;
through your Son, Jesus Christ our Lord,
who lives and reigns with you and the Holy Spirit,
one God, now and forever.
Amen.

Source: Gregorian Sacramentary, 8th Century, Historic Collect for the First Sunday in Lent

Source of this version: Translation © 2016 Paul C. Stratman

This translation is licensed by Paul C. Stratman under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International LicensePlease contact for permission for any commercial use.

 

AncientCollectsAd

 

Pray and Wait

O God, our Refuge and Strength,
author of all godliness,
hear the devout prayers of your Church.
Lead us to pray faithfully,
and to wait for your good answer patiently;
through your Son, Jesus Christ our Lord,
who lives and reigns with you and the Holy Spirit,
one God, now and forever.
Amen.

Source: Gregorian Sacramentary, 8th Century, Historic Collect for the Twenty-Second Sunday after Trinity

Source of this version: Translation © 2016 Paul C. Stratman

This translation is licensed by Paul C. Stratman under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International LicensePlease contact for permission for any commercial use.

“Lead us to pray faithfully, and to wait for your good answer patiently” in the original Latin is “Grant that what we ask faithfully, we may obtain effectually.”

 

AncientCollectsAd