Lighten our darkness,
Lord, we pray;
and in your mercy
defend us from all perils and dangers of this night;
for the love of your only Son,
our Savior Jesus Christ. Amen.
“Lorica” was originally the word for a breastplate that a Roman soldier would wear. Loricas were prayers for protection—sometimes praying for protection from every angle, or protection for every part of the body. St. Patrick’s Breastplate is also known as “The Lorica.”
I arise today
through a mighty strength, the invocation of the Trinity,
through belief in the Threeness,
through confession of the Oneness
of the Creator of creation.
I arise today
through the strength of Christ’s birth and his baptism,
through the strength of his crucifixion and his burial,
through the strength of his resurrection and his ascension,
through the strength of his descent for the judgment of doom.
I arise today
through the strength of the love of cherubim,
in the obedience of angels,
in the service of archangels,
in the hope of resurrection to meet with reward,
in the prayers of patriarchs,
in the predictions of prophets,
in the preaching of apostles,
in the faith of confessors,
in the innocence of holy virgins,
in the deeds of righteous men.
I arise today, through
the strength of heaven,
the light of the sun,
the radiance of the moon,
the whiteness of snow,
the splendor of fire,
the speed of lightning,
the swiftness of wind,
the depth of the sea,
the stability of the earth,
the firmness of rock.
I arise today, through
God’s strength to pilot me,
God’s power to sustain me,
God’s wisdom to guide me,
God’s eye to look before me,
God’s ear to hear me,
God’s word to speak for me,
God’s hand to guard me,
God’s path to go before me,
God’s shield to protect me,
God’s host to save me
from snares of devils,
from temptation of vices,
from allurements of nature,
from everyone who shall wish me ill,
afar and near,
alone or in a crowd.
I summon today
all these powers to stand between me
and every cruel and merciless power
that may oppose my body and soul,
against incantations of false prophets,
against black laws of paganism,
against false laws of heretics,
against deceit of idolatry,
against spells of witches and smiths and wizards,
against every knowledge that corrupts man’s body and soul;
Christ to shield me today
against poison, against burning,
against drowning, against wounding,
so that there may come to me an abundance of reward.
Christ with me,
Christ before me,
Christ behind me,
Christ in me,
Christ beneath me,
Christ above me,
Christ on my right,
Christ on my left,
Christ when I lie down,
Christ when I sit down,
Christ when I arise,
Christ in the heart of everyone who thinks of me,
Christ in the mouth of everyone who speaks of me,
Christ in every eye that sees me,
Christ in every ear that hears me.
I arise today
through a mighty strength, the invocation of the Trinity,
through belief in the Threeness,
through confession of the Oneness
of the Creator of creation.
Salvation comes from the Lord.
Salvation comes from the Lord.
Salvation comes from Christ.
Lord, may your salvation be with us always.
I bind unto myself today
the strong name of the Trinity
by invocation of the same,
the Three in One and One in Three.
I bind this day to me forever,
by power of faith, Christ’s incarnation,
his baptism in the Jordan river,
his death on cross for my salvation,
his bursting from the spiced tomb,
his riding up the heavenly way,
his coming at the day of doom,
I bind unto myself today.
I bind unto myself today
the virtues of the starlit heaven,
the glorious sun’s life-giving ray,
the whiteness of the moon at even,
the flashing of the lightning free,
the whirling wind’s tempestuous shocks,
the stable earth, the deep salt sea
around the old eternal rocks.
I bind unto myself today
the power of God to hold and lead,
God’s eye to watch, God’s might to stay,
God’s ear to hearken to my need,
the wisdom of my God to teach,
God’s hand to guide, God’s shield to ward,
the word of God to give me speech,
God’s heavenly host to be my guard.
Christ be with me, Christ within me,
Christ behind me, Christ before me,
Christ beside me, Christ to win me,
Christ to comfort and restore me.
Christ beneath me, Christ above me,
Christ in quiet, Christ in danger,
Christ in hearts of all that love me,
Christ in mouth of friend and stranger.
I bind unto myself the name,
the strong name of the Trinity
by invocation of the same,
the Three in One and One in Three,
of whom all nature has creation,
eternal Father, Spirit, Word.
Praise to the Lord of my salvation;
salvation is of Christ the Lord!
Version in Irish Gaelic, thought to be the original:
Atomriug indiu
niurt tréun:
togairm Trindóit
faístin Oendatad,
i nDúlemon dáil.
Atomriug indiu
niurt gene Críst cona bathius,
niurt a chrochtho cona adnacul,
niurt a essérgi cona fhresgabáil,
niurt a thoíniudo fri brithemnas mbrátho.
Atomriug indiu
niurt gráid hiruphin,
i n-aurlataid aingel,
i frestul inna n-archaingel,
i freiscisin esséirgi
ar chiunn fochraicce,
i n-ernaigthib uasalathrach,
i tairchetlaib fáithe,
i preceptaib apstal,
i n-iresaib foísmedach,
i n-enccai noebingen,
i ngnímaib fer firén.
Atomriug indiu
niurt Dé dom luamairecht.
Cumachtae nDé dom chumgabáil,
ciall Dé dom inthús,
rose nDé dom remcisiu,
cluas Dé dom étsecht,
briathar Dé dom erlabrai,
lám Dé dom imdegail,
intech Dé dom remthechtas,
sciath Dé dom imdítin,
sochraite Dé dom anacul
ar intledaib demnae,
ar aslagib dualche,
ar forimthechtaib aicnid,
ar cech duine mídúthrastar dam,
i céin ocus i n-ocus,
i n’uathud ocus i sochaidi.
Crist dom imdegail indiu
ar neim, ar loscud, ar bádud, ar guin,
condom-thair ilar fochraicce.
Críst limm, Críst reum, Críst im degaid,
Críst indium, Críst ísum, Críst uasum,
Críst desum, Críst tuathum,
Críst i llius, Críst i sius, Críst i n-erus,
Críst i cridiu cech duini immumrorda,
Críst i ngin cech oín rodom-labrathar,
Críst i cech rusc nonom-dercathar,
Críst i cech cluais rodom-chloathar.
Ad Temoriam hodie potentiam praepollentem invoco Trinitatis,
Credo in Trinitatem sub unitate numinis elementorum.
Apud Temoriam hodie virtutem nativitatis Christi cum ea ejus baptismi,
Virtutem crucifixionis cum ea ejus sepulturae,
Virtutem resurrectionis cum ea ascensionis,
Virtutem adventus ad judicium aeternum.
Apud Temoriam hodie virtutem amoris Seraphim in obsequio angelorum,
In spe resurrectionis ad adipiscendum praemium.
In orationibus nobilium Patrum,
In praedictionibus prophetarum,
In praedicationibus apostolorum,
In fide confessorum,
In castitate sanctarum virginum,
In actis justorum virorum.
Apud Temoriam hodie potentiam coeli,
Lucem solis,
Candorem nivis,
Vim ignis,
Rapiditatem fulguris,
Velocitatem venti,
Profunditatem maris,
Stabilitatem terrae,
Duritiam petrarum.
Ad Temoriam hodie potentia Dei me dirigat,
Potestas Dei me conservet,
Sapientia Dei me edoceat,
Oculus Dei mihi provideat,
Auris Dei me exaudiat,
Verbum Dei me disertum faciat,
Manus Dei me protegat,
Via Dei mihi patefiat,
Scutum Dei me protegat,
Exercitus Dei me defendat,
Contra insidias daemonum,
Contra illecebras vitiorum,
Contra inclinationes animi,
Contra omnem hominem qui meditetur injuriam mihi,
Procul et prope,
Cum paucis et cum multis.
Posui circa me sane omnes potentias has
Contra omnem potentiam hostilem saevam
Excogitatam meo corpori et meae animae;
Contra incantamenta pseudo-vatum,
Contra nigras leges gentilitatis,
Contra pseudo-leges haereseos,
Contra dolum idololatriae,
Contra incantamenta mulierum,
Et fabrorum ferrariorum et druidum,
Contra omnem scientiam quae occaecat animum hominis.
Christus me protegat hodie
Contra venenum,
Contra combustionem,
Contra demersionem,
Contra vulnera,
Donec meritus essem multum praemii.
Christus mecum,
Christus ante me,
Christus me pone,
Christus in me,
Christus infra me,
Christus supra me,
Christus ad dextram meam,
Christus ad laevam meam,
Christus hine,
Christus illine,
Christus a tergo.
Christus in corde omnis hominis quem alloquar,
Christus in ore cujusvis qui me alloquatur,
Christus in omni oculo qui me videat,
Christus in omni aure quae me audiat.
Ad Temoriam hodie potentiam praepollentem invoco Trinitatis.
Credo in Trinitatem sub Unitate numinis elementorum.
Domini est salus,
Domini est salus,
Christi est salus,
Salus tua, Domine, sit semper nobiscum.
O God, from whom to be turned is to fall,
to whom to be turned is to rise,
and with whom to stand is to abide forever;
grant us in all our duties your help,
in all our perplexities your guidance,
in all our dangers your protection,
and in all our sorrows your peace,
through Jesus Christ our Lord.
Amen.
Source: St. Augustine of Hippo, 354-430, Soliloquies, 1,1.2-4
Our Father in heaven,
you have made yourself known to us through Jesus Christ
and have invited us to pray to you as our Father,
that we may pray boldly and confidently to you.
We pray for fathers.
Give them wisdom.
Give them patience.
Give them the ability to love in a way that reflects your love.
We pray for children.
Give them guidance.
Give them a spirit of obedience.
Give them warmth, comfort, and peace in their fathers’ homes.
We pray for the fatherless and those who struggle in their families.
Be their Father when earthly fathers fail.
Show them love and guidance,
and help them to know a father’s love
through your love, providence and care.
Use Christian friends and other family to encourage and guide,
nurture and instruct,
and bless them with your peace;
through Jesus Christ, our Lord.
The painting by Elisabetta Sirani (Bologna 1638-1665) St Joseph with the Infant Jesus c. 1662 was chosen simply to be a depiction of a father with a child.
Father in heaven, your holy Word tells us to mourn with those who mourn, and to not repay evil with evil, but to overcome evil with good (Romans 12).
Day by day your people pray “Deliver us from evil.” It grieves us to see evil and violence. We are grieved once again by the shooting last week in Orlando, Florida.
We pray for those who live with anger—move them to seek help and move friends, family and others who sense that anger to help them.
We pray for those who were injured—if it is your will, speed the healing of wounds to body and mind.
We pray for the friends and families of those who were killed—draw them to yourself. Lead them to find comfort, hope, healing and peace in you.
We also pray that we may give faithful witness for the hope that we have, with gentleness and respect, that those around us may be led by us to you, and that they may be moved and enlightened by your gospel of peace.
Father in heaven, day by day your people pray “Deliver us from evil.” It grieves us to see evil and violence. We are grieved once again by the shooting last week in Oregon.
We pray for those who live with anger—move them to seek help and move friends, family and others who sense that anger to help them.
We pray for those who were injured—speed the healing of wounds to body and mind.
We pray for the friends and families of those who were killed—draw them to yourself. Lead them to find comfort, hope, healing and peace in you.
We also pray that we may give faithful witness for the hope that we have, with gentleness and respect, that those around us may be led by us to you, and that they may be moved and enlightened by your gospel of peace.
This prayer may be used in place of the prayers “We give thanks, almighty God,…” “O God the Father, source of all goodness…” or other closing prayers in the service..
CLOSING PRAYER
Lord Jesus Christ, on the night before you suffered, you showed your disciples the extent of your love, you gave them this sacrament of forgiveness and remembrance, and you promised them that you would drink it again with them in your Father’s kingdom. As we have partaken of this sacrament, show us your love in your words of invitation, restore our joy in the forgiveness you have won by your death and resurrection, and give us hope in the promise you have given of a feast to come. In this sacrament, live and rule in us, even as you live and rule with the Father and the Holy Spirit, one God, now and forever. Amen.
Formatted as poetry:
Lord Jesus Christ,
on the night before you suffered,
you showed your disciples the extent of your love,
you gave them this sacrament of forgiveness and remembrance,
and you promised them that you would drink it again with them
in your Father’s kingdom.
As we have partaken of this sacrament,
show us your love in your words of invitation,
restore our joy in the forgiveness you have won by your death
and resurrection,
and give us hope in the promise you have given of a feast to
come.
In this sacrament,
live and rule in us,
even as you live and rule with the Father and the Holy Spirit,
one God, now and forever.
This prayer is written to go with the lessons for The Resurrection of our Lord–Easter Dawn, Isaiah 12:1-6, 1 Corinthians 15:51-57, John 20:1-18.
M: The Lord is risen! C: He is risen indeed!
M: Let us pray.
O risen Christ, our stronghold, our sure defense and our Savior, refresh our hearts with the living water of your gospel and cheer our hearts with the shout of your victory. Dry our tears as we deal with the hardships and tragedies of this world, and lift up our heads that we see you as our risen Teacher, Savior and Friend. You live and reign with your Father and the Holy Spirit, one God, now and forever. C: Amen.
Formatted as poetry:
O risen Christ,
our stronghold, our sure defense and our Savior,
refresh our hearts with the living water of your gospel
and cheer our hearts with the shout of your victory.
Dry our tears as we deal with the hardships
and tragedies of this world,
and lift up our heads that we see you
as our risen Teacher, Savior and Friend.
You live and reign with your Father and the Holy Spirit,
one God, now and forever.
Grant us, O Lord, to live this day in gladness and peace,
without stumbling and without stain,
that reaching the evening victorious over all temptation,
we may praise you,
the eternal God,
for you govern all things,
and are praised
now and forever.
Let our prayer, O Lord, come before Thee in the morning. Thou didst take upon Thee our feeble and suffering nature; grant us to pass this day in gladness and peace, without stumbling and without stain; that reaching the even-tide without any temptation, we may praise Thee the Eternal King: through Thy mercy, O our God, who art blessed and dost live, and govern all things, world without end. Amen.—Mozarabic Liturgy