Grace before a meal

Bless us O Lord, and these thy gifts,
which we are about to receive, from thy bounty,
through Christ, our Lord.
Amen.

Source: Traditional Catholic mealtime prayer

Source of this version: http://www.beliefnet.com/faiths/faith-tools/meditation/2001/11/table-grace.aspx#MbTWGovHEYLYweMF.99

Also found here: http://www.worldprayers.org/archive/prayers/celebrations/bless_us_oh_lord.html 

German version by Luther   [Die Gebete Luthers, #27]

Variants:

Bless us, O Lord, and these your gifts which we receive through your bountiful goodness, through Christ, Our Lord. Amen.

Lord God, heavenly Father, bless us through these gifts which we receive from your bountiful goodness, through Jesus Christ, our Lord. Amen.

Source of this variant: Luther’s Catechism, Kuske revised edition © 1998 Northwestern Publishing House, Milwaukee, Wisconsin

Latin:

Domine Deus, Pater coelestis, benedic nobis et his donis tuis, quae de tua largitate sumimus, per Iesum Christum, Dominum nostrum. Amen.

Lutheran Church-Missouri Synod. (1996). Concordia Triglotta—Latin: The Symbolical Books of the Evangelical Lutheran Church (electronic ed., p. 558). Milwaukee, WI: Northwestern Publishing House.

We Thank Thee Lord, for Happy Hearts

We thank Thee Lord, for happy hearts,
For rain and sunny weather.
We thank Thee, Lord, for this our food,
And that we are together.

Source: Emilie Fendall Johnson in A Little Book of Prayers © 1941

Source of this version: http://www.beliefnet.com/faiths/faith-tools/meditation/2001/11/table-grace.aspx

Variant:

We thank you Lord, for happy hearts,
For rain and sunny weather.
We thank you, Lord, for food and drink,
And that we are together.

Be Present at Our Table, Lord

Be present at our table, Lord;
Be here and everywhere adored;
Thy creatures bless, and grant that we
May feast in paradise with Thee.

We thank Thee, Lord, for this our food,
For life and health and every good;
By Thine own hand may we be fed;
Give us each day our daily bread.

We thank Thee, Lord, for this our good,
But more because of Jesus’ blood;
Let manna to our souls be giv’n,
The Bread of Life sent down from Heav’n.

Source: John Cen­nick, 1741.

Source of this version: http://www.cyberhymnal.org/htm/b/p/o/bpotlord.htm

Variant:

Be present at our table, Lord;
Be here and everywhere adored;
These morsels bless, and grant that we
May feast in paradise with thee.

The Common Table Prayer

The_Mealtime_Prayer_-_Fritz_von_Uhde_-_Google_Cultural_Institute
“Come, Lord Jesus, Be Our Guest” by Fritz von Uhde (1848-1911)

Come, Lord Jesus, be our guest,
Let these gifts to us be blessed.

Source: Common use

Variant: …Let thy gifts…

Variant: …And let this meal to us be blessed.

Original: German, sometimes attributed to Martin Luther

Komm, Herr Jesu; sei du unser Gast;
und segne, was du uns bescheret hast.

References: https://en.wikipedia.org/wiki/Common_table_prayer